Wow, they actually look nice! Well done! I'll give them a shot and see if i have any issues with these.
わたしは英語を話せません。 少し簡単な英語で話して貰えませんか。 I can not speak English. Could you talk a little bit simple English.
I apologize if this is jumbled or sounds weird. I used Google Translate to translate this. これらの肖像画は非常に素晴らしい見て!私は文字の一部に、より落ち着いた色調を愛し、ハーヴェイに黒い髪。 私はスプライトは肖像画と一致するように、彼らと一緒に行くためにいくつかのマッチングスプライトを作った場合は、ひどく気にしませんか? また、1行目の7番目の文字は誰ですか?私はゲームで彼を見て今まで覚えていません...
The seventh in the first line is a person in the data with the file name Dobson. I do not know the details. 1行目の7番目はドブソンという名称でデータ内に存在する人物です。 詳細は私にはわかりません。
This might be a bit jumbled (apologies): ドブソンは、もともとバス導入シーンにあったはずの未使用のキャラクターです。 Dobson is an unused character that was originally supposed to be in the bus introduction scene.